"Lord, as Thou Wilt, Deal Thou With Me"
by Kaspar Bienemann, 1540-1591
Translated by Emanuel Cronenwett, 1841-1931
Text From:
THE LUTHERAN HYMNAL
(St. Louis: Concordia Publishing House, 1941)



1. Lord, as Thou wilt, deal Thou with me;
No other wish I cherish.
In life and death I cling to Thee;
Oh, do not let me perish!
Let not Thy grace from me depart
And grant an ever patient heart
To bear what Thou dost send me.

2. Grant honor, truth, and purity,
And love Thy Word to ponder;
From all false doctrine keep me free.
Bestow, both here and yonder,
What serves my everlasting bliss;
Preserve me from unrighteousness
Throughout my earthly journey.

3. When, at Thy summons, I must leave
This vale of sin and sadness,
Give me Thy grace, Lord, not to grieve,
But to depart with gladness.
To Thee my spirit I commend;
O Lord, grant me a blessed end
Through Jesus Christ, my Savior.



Notes:
Hymn #406 from _The Lutheran Hymnal_
Text: Ps. 40:8
Author: Kaspar Bienemann, 1574
Translated by: Emanuel Cronenwett, 1880, alt.
Titled: "Herr, wie du willst, so schick's mit mir"
Tune: "Herr wie du willst"
1st Published in: _Deutsch Kirchenamt_
Town: Strassburg, 1525